倫敦人推薦!你需要收藏的十家倫敦私房咖啡館清單

「倫敦人推薦」為不定期專欄,邀請對倫敦藝術、文化與生活有獨特觀點的專欄作家,與讀者分享獨具品味的倫敦生活。

本期專欄為「倫敦私房咖啡館」,作者為出生倫敦郊區的 Dahye,目前於倫敦藝術大學 UAL 專攻平面設計。平日創作之餘,是一個熱愛咖啡到 Monocle Cafe 打工的咖啡成癮者,就讓我們開始本期專欄,並在讀後選一間咖啡列入你的最愛清單吧。

Read More

狐狸

狐狸住在倫敦已經不是新聞了。狐狸第一次來到倫敦是在夏末放晴的上午,狐狸經過街口,狐狸躺在巨大的公園裡曬晾,狐狸去搭地鐵,但不知道如何購票。狐狸等在隊伍裡,狐狸夾著尾巴,隨人群進入地鐵月臺。狐狸在不知道是哪一站下車,晴天已經離開了,雲層厚厚地看不見光,空氣裡忽然有發霉的味道。

Read More

台灣與英國 – 東、西方素食文化差異 | Issue 02

Junction 的生活風格組在本期Issue 2 帶領讀者順著時間軸認識倫敦,從 1837-1901 的維多利亞時期,1950、60 年代的粗獷主義,來到當今的社會趨勢—素食文化的崛起。

現代人的飲食文化已經和從前大有不同,不難發現「吃素」漸漸成為近幾年的熱門關鍵字。Vegan 一詞其實源自英國,倫敦也理所當然成為世界上最素食友善的城市之一,從另一個角度看,台灣的吃素風潮也越來越興盛,不禁好奇東、西方的素食文化有哪些差異和相似之處。

Read More

當插畫遇上表演,跨領域合作- This is Not a solo dance

李昀儒 Vera Yun Lee | Goldsmiths × 張芸爾 Yun Er Chang | Kingston University London

This is Not a solo dance 最初是因受邀參加一個以酷兒文化(queer culture)為主軸的表演活動而出生的。受邀的當下我思考了很久,究竟我的 queerness 是什麼?在性別的議題上,我有什麼是不是大眾所想看到的「常態」?

Read More

Junction 品牌視覺與倫敦地鐵的交織

Junction 品牌名稱的由來

猶記得那是一段在悶熱不通風的地鐵車廂超過半小時的車程,前往一兩週一次與 Zach 的咖啡聚會,簡單聊聊我們心中的交集,從雜誌、線上平台、到給台灣人的設計藝術社群等各種可能性。伴隨著陳年鐵軌與車輪的金屬摩擦聲、或是沒有通風系統而停滯不前的混濁空氣,通車時間雖然大部分都不是舒適的,卻是短暫遠世俗的片刻;若加上唯一沒有可以消遣時間的網路,就有如在防空隧道中與世隔絕,卻也怪浪漫的像是個冥想的場所。

Read More

被忽略的倫敦日常街景 – 粗獷主義建築|Issue 02

攝影 Daniel Chen ✕ 文字 Te-Chen Lu | 建築在倫敦

如果你是個成天走逛倫敦街頭的設計人,手裡可能會有張 “Brutalist London Map”。鮮明的紅色在泰晤士河兩岸的灰階底圖上劃定出某類建築群體,即便用色恰與事實相違。沒有地圖也無妨,試想這樣的情景:

一早,從略顯老舊的大學宿舍或社會住宅的租屋處醒來,去上課;課後到布倫威克中心(The Brunswick Centre)買點東西,到地下的寇松影院(Curzon)看場紀實電影;又或者,到巴比肯中心(Barbican Centre)觀賞一齣舞劇。夜深了,同外國友人拾級而上,在研究院酒吧(Institute Bar)的露台來杯平價啤酒(只喝酒,不吃飯)。

Read More

優雅基因的狂野突變—轉角,遇上粗獷建築

Te-Chen Lu | 建築在倫敦

受存在主義與結構主義的思潮影響,揉合原生藝術(art brut)反美學的觀念,他們試圖從社會人類學的視野探求都市改革的可能性。「『新粗獷主義』希望面對大量生產的社會,並在強大與混雜之中,找尋一種『粗糙』的詩意美學。」這樣的出發點體現在1953年的展覽 “Parallel of Life and Art”。現場展示一幅幅無以名狀的,搜羅自考古人類學與生物學領域的現成物攝影集成,並以帶有粗顆粒的黑白底片表現。原來,在戰爭過後的荒蕪景色裡,一線生機仍存,且蠢蠢欲動。

Read More

流浪城市漫無目的觀察 – 維多利亞時期手術劇院|Issue 02

Daphne Yeh | 展演在倫敦

Flâneur 一詞源自法文,意旨「閒逛者」、「散步者」或「漫遊者」。原先出自十九世紀法國文學中的一種人物典型,後從詩人布特萊爾 (Baudelaire) 的詩歌散文中到文學評論家班雅明 (Walter Benjamin) 對城市的描述,至今成為各種研究領域討論的切入點。漫遊者特別指因現代城市的興起,有著閒餘時間步行街頭,探索都市各個角落的人。他們是城市的流浪者、觀察者、審美家,也是城市中的一份子。以今天回顧當時文學中的漫遊者對城市的描述,似乎隨者他們漫遊的步伐與探索,帶著十九世紀的法國步入了現代 (modernity)。而今,生活在倫敦都市中的我們若穿上漫遊者的袍子,卻是能帶著我們追憶過去,發掘城市中潛移默化的人為歷史並呈現出都市生動的原生樣貌。

Read More

不一樣也一樣 Extraordinary but Ordinary | Issue 02

不同的日常並無不同 /// 第二期專題
若將附加的詮釋取下,便與日常的生活經驗並無二致。
Wen Chen | Topic Article

Junction Issue 02 將以 ‘Extraordinary but Ordinary’ 概念貫穿為期三個月的內容,與倫敦台灣兩地的讀者一起探討所謂的真實是什麼。

Extraordinary(不同的/ 特別的)是描述迥異於生活經驗的、獨特的感受,透過拆解字首後,可解讀成以 Extra(附加的)與 Ordinary(平凡的/ 普通的)兩個單字組成的感受。因此若將附加的 (Extra) 詮釋取下,便與日常的 (Ordinary) 生活經驗並無不同。 相同的描述若套用在我們對西方世界的想像,常投以「不同的」眼光甚至是「不真實的」幻想所構成,透過能力所及的管道:電視、電影、媒體、報章雜誌、社群與口耳相傳,拼湊出我們認為的「真實」,實際上就如同盲人摸象般,常以局部的理解及不同媒介的詮釋,描繪不完整的畫面或不真實的期待。

Read More