Junction 品牌視覺與倫敦地鐵的交織

Junction 品牌名稱的由來

猶記得那是一段在悶熱不通風的地鐵車廂超過半小時的車程,前往一兩週一次與 Zach 的咖啡聚會,簡單聊聊我們心中的交集,從雜誌、線上平台、到給台灣人的設計藝術社群等各種可能性。伴隨著陳年鐵軌與車輪的金屬摩擦聲、或是沒有通風系統而停滯不前的混濁空氣,通車時間雖然大部分都不是舒適的,卻是短暫遠世俗的片刻;若加上唯一沒有可以消遣時間的網路,就有如在防空隧道中與世隔絕,卻也怪浪漫的像是個冥想的場所。

Read More

不一樣也一樣 Extraordinary but Ordinary | Issue 02

不同的日常並無不同 /// 第二期專題
若將附加的詮釋取下,便與日常的生活經驗並無二致。
Wen Chen | Topic Article

Junction Issue 02 將以 ‘Extraordinary but Ordinary’ 概念貫穿為期三個月的內容,與倫敦台灣兩地的讀者一起探討所謂的真實是什麼。

Extraordinary(不同的/ 特別的)是描述迥異於生活經驗的、獨特的感受,透過拆解字首後,可解讀成以 Extra(附加的)與 Ordinary(平凡的/ 普通的)兩個單字組成的感受。因此若將附加的 (Extra) 詮釋取下,便與日常的 (Ordinary) 生活經驗並無不同。 相同的描述若套用在我們對西方世界的想像,常投以「不同的」眼光甚至是「不真實的」幻想所構成,透過能力所及的管道:電視、電影、媒體、報章雜誌、社群與口耳相傳,拼湊出我們認為的「真實」,實際上就如同盲人摸象般,常以局部的理解及不同媒介的詮釋,描繪不完整的畫面或不真實的期待。

Read More

碰撞 Collision | Issue 01

東西方文化大不同 /// 第一期專題
衝擊之後的回彈,是經驗與知識的內化與成長。
Wen Chen | Topic Article

「碰撞」是描述兩物體相互撞擊與作用後的過程,而英文「Collission」則是令人容易聯想到兩行星相撞的畫面。若將此比喻為留學時面對未知而巨大的困難,在撞擊的過程可能是痛苦、掙扎或煎熬,但經歷碰撞之後的回彈,而內化的經驗與知識才是無形中的成長。

Read More